ついで
tsuide
sustantivoN2
Traducción
de paso, aprovechando la ida
💭 Interpretación Personal
La ocasión de hacer algo 'ya que andas por ahí', aprovechando otra salida. Clásico: ついでに買ってきて = ya que vas, tráeme (de paso). No es planear un viaje aparte, sino colgarte de uno que ya ibas a hacer. Suele ir con に: ついでに.
Ejemplo
買い物のついでに}{郵便局に寄りました。
De paso que fui de compras, me detuve en el correo.
Notas
Sustantivo, normalmente en kana. Muy usado como ついでに.
Agregada el 13 de julio de 2026