たしか
tashika
adjetivo-naN3
Traducción
seguro; si mal no recuerdo
💭 Interpretación Personal
Doble uso clave: como adjetivo-na significa 'seguro, certero' (確かな情報 = info confiable), pero como adverbio al inicio de frase suaviza a 'si no me equivoco, creo que...'. たしか、月曜だった = creo que fue lunes. El contexto marca cuál es.
Ejemplo
確か、あの店は火曜日が休みです。
Si no me equivoco, esa tienda cierra los martes.
Notas
Adjetivo-na Y adverbio. Kanji: 確か. Verbo relacionado: 確かめる.
Agregada el 13 de julio de 2026