洒落
share
sustantivoN2
Traducción
chiste, juego de palabras
💭 Interpretación Personal
Un albur inocente, un juego de palabras o chiste basado en sonidos parecidos — el clásico chiste malo de tío en la comida. 駄洒落 (だじゃれ) es la versión más 'chiste chafa'. Ojo: おしゃれ (con お) cambia totalmente y significa 'elegante, con estilo'. El kanji casi siempre se escribe en kana.
Ejemplo
父はいつも洒落を言います。
Mi papá siempre anda diciendo chistes de palabras.
Notas
駄洒落 (だじゃれ) = chiste chafa. No confundir con おしゃれ (elegante).
Agregada el 13 de julio de 2026