辞書MX
← Regresar
早速(さっそく)

sassoku

adverbioN2

Traducción

de inmediato, sin más

💭 Interpretación Personal

'Ahí voy de una vez', 'sin más preámbulo': hacer algo enseguida, apenas surge la oportunidad. Muy usado en cartas y correos: 早速ですが ('yendo al grano...'). Diferente de すぐに (luego luego): 早速 tiene el matiz de aprovechar la ocasión con ganas, no solo velocidad.

Ejemplo

早速(さっそく)返事(へんじ)をありがとうございます。

Gracias por la pronta respuesta.

Notas

Adverbio. Comparar con すぐに (inmediatamente, más neutro). Fórmula: 早速ですが (yendo al grano).

Compartir

WhatsAppX

Agregada el 13 de julio de 2026