お世話になりました
osewa ni narimashita
expresionN2
Traducción
gracias por todo, le agradezco su ayuda
💭 Interpretación Personal
Frase clave de agradecimiento cuando alguien te ha ayudado o cuidado durante un tiempo: al terminar un trabajo, al despedirte de un maestro o anfitrión. De 世話 (せわ, cuidado/atención). En presente お世話になっています se usa en correos formales para gente con la que tratas seguido.
Ejemplo
長い間、お世話になりました。
Le agradezco todo su apoyo durante este tiempo.
Notas
Expresión. De 世話 (せわ). Formal/correo: いつもお世話になっております.
Agregada el 13 de julio de 2026