伯父さん
ojisan
sustantivoN2
Traducción
tío, señor (de edad media)
💭 Interpretación Personal
Con el さん se vuelve más suave y sirve doble: tu tío (con respeto/cariño) o cualquier señor de media edad al que no conoces. A un desconocido cuarentón le puedes decir おじさん. Ojo, si le alargas la お (おじいさん) ya es 'abuelito/anciano', cosa muy distinta.
Ejemplo
近所の伯父さんに挨拶した。
Saludé al señor del vecindario.
Notas
Sustantivo. ¡Cuidado! おじさん = señor / tío; おじいさん = abuelo/anciano (vocal larga).
Agregada el 13 de julio de 2026