民謡
minyou
sustantivoN2
Traducción
canción folclórica
💭 Interpretación Personal
La música folclórica tradicional, las canciones del pueblo que se pasan de generación en generación. El 民 es 'pueblo' y 謡 (yō) es 'canto'. Piensa en las rancheras o el son jarocho pero japonés. Distinto de 演歌 (えんか, baladas melancólicas modernas) y de la música pop.
Ejemplo
祖母は昔の民謡をよく歌います。
Mi abuela canta seguido canciones folclóricas de antaño.
Notas
民 (pueblo) + 謡 (canto). Distinto de 演歌 (enka, balada moderna).
Agregada el 13 de julio de 2026