真面目
majime
adjetivo-naN4
Traducción
serio, aplicado, responsable
💭 Interpretación Personal
Persona seria, aplicada, que se toma las cosas en serio y le echa ganas. Es un elogio en Japón: 真面目な学生 = estudiante aplicado. No es 'aburrido'; es más bien 'derecho, cumplido, formal'. Antónimo de チャラい (relajado/mirrey).
Ejemplo
彼女はとても真面目な人です。
Ella es una persona muy responsable y seria.
Notas
Adjetivo-na. Elogio (aplicado/formal). Lectura irregular (ateji).
Agregada el 13 de julio de 2026