辞書MX
← Regresar
感じ(かんじ)

kanji

sustantivoN3

Traducción

sensación, impresión, vibra

💭 Interpretación Personal

La 'vibra', la impresión que te da algo o alguien: いい感じ = buena onda, se ve/siente bien. こんな感じ = algo así, más o menos así. Es de las palabras más útiles del japonés casual. Ojo: se escribe igual que 漢字 (kanji, los caracteres), pero por contexto no te confundes.

Ejemplo

この(みせ)(かん)じがいいね。

Este lugar tiene buena vibra, ¿verdad?

Notas

Sustantivo, de 感じる (かんじる). Homófono 漢字 (los caracteres). いい感じ = buena onda.

Compartir

WhatsAppX

Agregada el 13 de julio de 2026