上等
joutou
adjetivo-naN3
Traducción
de primera, de buena calidad
💭 Interpretación Personal
De primera calidad, de lo bueno. 上等な肉 = carne de la buena. Ojo con el uso irónico: 上等じゃないか como reto ('¿ah sí? pues órale') suena a bronca. Antónimo natural: 下等 (かとう) o simplemente 安物 (barato/corriente).
Ejemplo
これは上等な品物です。
Este es un producto de primera.
Notas
Adjetivo-na. Uso irónico posible como desafío. Contrasta con 安物 (barato).
Agregada el 13 de julio de 2026