持参
jisan
sustantivoN2
Traducción
traer/llevar consigo
💭 Interpretación Personal
Traer o llevar algo contigo — palabra formal, típica de instrucciones y avisos: '弁当を持参してください' (favor de traer su lonche). Con する: 持参する. El 持 es de 持つ (もつ, sostener/traer) y 参 es el humilde 参る. Suena más formal que 持ってくる (traer, cotidiano).
Ejemplo
飲み物は各自持参してください。
Cada quien traiga su propia bebida, por favor.
Notas
Sustantivo-verbo (+する). Formal; cotidiano es 持ってくる (traer) / 持っていく (llevar).
Agregada el 13 de julio de 2026