実感
jikkan
sustantivoN2
Traducción
sensación real, caer en cuenta
💭 Interpretación Personal
Esa sensación de que algo por fin se te hace real, de que 'ya cayó el veinte' en el cuerpo, no solo en la cabeza (実=real, 感=sentir). 実感がわかない = todavía no me cae el veinte, no lo siento real. Se usa con する.
Ejemplo
まだ卒業した実感がありません。
Todavía no me cae el veinte de que ya me gradué.
Notas
Sustantivo. +する. Frase típica: 実感がわく / 実感がない.
Agregada el 13 de julio de 2026