一昨年
issakunen
sustantivoN2
Traducción
antier año, hace dos años
💭 Interpretación Personal
El año anterior al pasado, o sea hace dos años. En el habla cotidiana más bien oyes おととし (misma idea, más casual); いっさくねん es la lectura formal del mismo kanji. Familia: 一昨日 (おととい, antier), 明後日 (あさって, pasado mañana).
Ejemplo
一昨年日本へ行きました。
Hace dos años fui a Japón.
Notas
Sustantivo/adverbio de tiempo. Lectura casual: おととし. Relacionado: 一昨日 (おととい).
Agregada el 13 de julio de 2026