意地悪
ijiwaru
adjetivo-naN3
Traducción
malvado, gacho
💭 Interpretación Personal
El que se porta gacho a propósito, el mala onda que molesta por molestar. 意地悪な人 = una persona malvada/mezquina. Más 'te fastidia con ganas' que simplemente 悪い (わるい, malo en general). Puede ser juguetón entre carnales o de plano cruel según el tono.
Ejemplo
そんな意地悪なことを言わないで。
No digas cosas tan gachas.
Notas
Adjetivo-na. 意地悪する = fastidiar a propósito.
Agregada el 13 de julio de 2026