辞書MX
← Regresar
(ほほ)

hoho

sustantivoN3

Traducción

mejilla, cachete

💭 Interpretación Personal

La mejilla o cachete de la cara. También se lee ほお (ambas valen). 頬が赤くなる = ponerse rojo/sonrojarse los cachetes. Aparece en 頬張る (ほおばる, llenarse la boca de comida). Palabra suave, común al describir caras.

Ejemplo

()ずかしくて(ほほ)(あか)くなった。

De la pena se me pusieron rojos los cachetes.

Notas

Sustantivo. Lectura alterna ほお. Relacionado: 頬張る (ほおばる, atascarse de comida).

Compartir

WhatsAppX

Agregada el 13 de julio de 2026