無沙汰
busata
sustantivoN2
Traducción
falta de contacto, no dar señales
💭 Interpretación Personal
No dar señales de vida por un buen rato, dejar de escribir o llamar. Casi siempre lo oyes en el saludo fijo ご無沙汰しています = 'perdón que no me haya reportado / cuánto tiempo sin saber de ti', que dices cuando retomas contacto con alguien tras meses. Súper útil y educado.
Ejemplo
ご無沙汰しています、お元気ですか。
¡Cuánto tiempo sin saber de ti! ¿Cómo has estado?
Notas
Sustantivo (+する). Fórmula fija: ご無沙汰しています al reconectar tras mucho tiempo.
Agregada el 13 de julio de 2026