ばったり
battari
adverbioN3
Traducción
de repente, por casualidad (encontrarse)
💭 Interpretación Personal
Onomatopeya para toparte con alguien de sopetón, sin planearlo: ばったり会う = encontrarse de casualidad. También describe algo que cae o se detiene de golpe. Es súper coloquial y muy usada cuando cuentas que te encontraste a un conocido en la calle.
Ejemplo
駅で昔の友達にばったり会った。
Me topé con un viejo amigo en la estación, de pura casualidad.
Notas
Adverbio onomatopéyico (giongo/gitaigo). Muy usado con 会う.
Agregada el 13 de julio de 2026